The parts I'm reading are all about real practices and examples of website assisted learning integrated with skills in learning English, using English to communicate or other generic skills such as collaborations. First, the examples are authentic and are all valuable since they gave good illustrations of how Teaching English as a Second Language teachers can motiviate students to apply English in real situations in daily life using websites.
Having read these parts, I found that the most crucial key to success in these real example is the element of setting students a realistic goal to archieve and the sense of ownership. The website and the Internet can provide an interactive platform for students to publish and edit their production. And the most important thing is that, once students in the examples knew their work is to be published and scrutined on the web, they were all very autonomously responsible for the quality of their work and took every initiative to make sure they were sound and perfect. They couldn't lost their face publicly. I think the Net has played a great role by motivating them to engage in active production related to a real context.
I think such apporoach can be adopted in Hong Kong classroooms, but the most worrying concern is that there may not be enough time to pack such ambitious online project into a already tight syllabus in Hong Kong schools. I think the curriculum teachers and English panel chairpersons and English teachers should consider putting more of these elements into curriculum in Hong Kong and see how these can be implemented in a feasible way.
Wednesday, January 30, 2008
Tuesday, January 29, 2008
Oaps
Previously, I thought this week's reflection is to be finished in discussion board. Only now I know it should be done here.
Thursday, January 24, 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)